政府機構中英文對照
中國國家機關名稱China s State Organs 全國人民代表大會National People s Congress (NPC) 主席團Presidium 常務委員會Standing Committee 辦公廳General Office 秘書處Secretariat 代表資格審查委員會Credentials Committee 提案審查委員會Motions Examination Committee 民族委員會Ethnic Affairs Committee 法律委員會Law Committee 財務經濟委員會Finance Affairs Committee 外事委員會Foreign and Economy Committee 教育,科學,文化委員會Education, Science, Culture and Public Health Committee 內務司法委員會Committee for Internal and Judicial Affairs 華僑委員會Overseas Chinese Affairs Committee 法制委員會Commission of Legislative Affairs 特定問題委員會Committee of Inquiry into Special Questions 憲法修改委員會Committee for Revision of the Constitution 中華人民共和國主席President of the People s Republic of China 中央軍事委員會Central Military Commission 最高人民法院Supreme People s Court 最高人民檢察院Supreme People s Procuratorate 國務院State Council (1)國務院部委Ministries and Commissions Directly under the State Council 外交部Ministry of Foreign Affairs 國防部Ministry of National Defence 國家發展計劃委員State Development Planning Commission 國家經濟貿易委員會State Economic and Trade Commission 教育部Ministry of Education 科學技術部Ministry of Science and Technology 國家科學技術工業委員會Commission of Science, Technology and Industry for National Defence 國家民族事務委員會State Ethnic Affairs Commission 公安部 Ministry of Public Security 國家安全部 Ministry of State Security 監察部 Ministry of Supervision 民政部 Ministry of Civil Affairs 司法部 Ministry of Justice 財政部 Ministry of Finance 人事部 Ministry of Personnel 勞動和社會保障部 Ministry of Labour and Social Security 國土資源部Ministry of Land and Resources 建設部Ministry of Construction 鐵路部 Ministry of Railways 交通部 Ministry of Communications 信息產業部 Ministry of Information Industry 水利部Ministry of Water Resources 農業部Ministry of Agriculture 對外貿易經濟合作部Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation 文化部Ministry of Culture 衛生部Ministry of Public Health 國家計劃生育委員會State Family Planning Commission 中國人民銀行People s Bank of China 國家審計署State Auditing Administration (2)國務院辦事機構Offices under that State Council 國務院辦公廳General Office of the State Council 僑務辦公廳Office of Overseas Chinese Affairs 港澳辦公廳Hong Kong and Macao Affairs Office 臺灣辦公廳Taiwan Affairs Office 法制辦公廳Office of Legislative Affairs 經濟體制辦公廳Office for Economic Restructuring 國務院研究室Research Office of the State Council 新聞辦公室Information Office (3)國務院直屬機構Departments Directly under the State Council 海關總署General Administration of Customs 國家稅務總局State Taxation Administration 國家環境保護總局State Environmental Protection Administration 中國民用航空總局Civil Aviation Administration of China (CAAC) 國家廣播電影電視總局State Administration of Radio, Film and Television 國家體育總局State Physical Cultural Administration 國家統計局State Statistics Bureau 國家工商行政管理局State Administration of Industry and Commerce 新聞出版署Press and Publication Administration 國家版權局State Copyright Bureau 國家林業局State Forestry Bureau 國家質量技術監督局State Bureau of Quality and Technical Supervision 國家藥品監督管理局State Drug Administration (SDA) 國家知識產權局State Intellectual Property Office (SIPO) 國家旅游局National Tourism Administration 國家宗教事務局State Bureau of Religious Affairs 國務院參事室Counsellors Office of the State Council 國務院機關事務管理局Government Offices Administration of the State Council (4)國務院直屬事業單位Institutions Directly under the State Council 新華通訊社Xinhua News Agency 中國科學院Chinese Academy of Sciences 中國社會科學院Chinese Academy of Social Sciences 中國工程院Chinese Academy of Engineering 國務院發展研究中心Development Research Centre of the State Council 國家行政學院National School of Administration 中國地震局China Seismological Bureau 中國氣象局China Meteorological Bureau 中國證券監督管理委員會China Securities Regulatory Commission (CSRS) (5)部委管理的國家局State Bureaux Administration by Ministration or Commission) (國家糧食儲備局(國家發展計劃委員會)State Bureau of Grain Reserve (Under the State Development Planning Commission) 國家國內貿易局 State Bureau of Internal Trade 國家煤炭工業局 State Bureau of Coal Industry 國家機械工業局State Bureau of Machine Building Industry 國家冶金工業局State Bureau of Metallurgical Industry 國家石油和化學工業局State Bureau of Petroleum and Chemical Industry 國家輕工業局State Bureau of Light Industry 國家紡織工業局State Bureau of Textile Industry 國家建筑材料工業局State Bureau of Building Materials Industry 國家煙草專賣局State Tobacco Monopoly Bureau 國家有色金屬工業局State Bureau of Nonferrous Metal Industry (以上由國家經貿委管理above are all under the State Economic and Trade Commission) 國家外國專家局(人事部) State Bureau of Foreign Experts Affairs (under the Ministry of Personnel) 國家海洋局(國土資源部) State Bureau of Oceanic Administration (under the Ministry of Land and Resources) 國家測繪局(國土資源部) State Bureau of Surveying and Mapping (ditto) 國家郵政局(信息產業部) State Post Bureau (under the Ministry of Information Industry) 國家文物局(文化部) State Cultural Relics Bureau (under the Ministry of Culture) 國家中醫藥管理局(衛生部) State Administration of Traditional Chinese Medicine (under the Ministry of Public Health) 國家外匯管理局(中國人民銀行總行) State Administration of Foreign Exchange (under the People s Bank of China) 國家出入境檢驗檢疫局(海關總署) State Administration for EntryExit Inspection and Quarantine (under the General Administration of Customs) 中國人民團體 People’s Organizations of China 測繪學會 Society of Geodesy, Photogrammetry and Cartography 地震學會 Seismological Society 國際金融學會 International Finance Society 國際戰略問題學會 Institute for International Strategic Studies 海洋學會 Society of Oceanography 科普學會 Popular Science Society 全國少年兒童文化藝術委員會 Nat’l Council on Cultural and Art Work for Children 全國少年兒童工作協調委員會 Nat’l Children’s Work Coordination Committee 全國史學會 China Society of History 宋慶齡基金會 Song Ching Ling Foundation 中國奧林匹克委員會 Chinese Olympic Committee 中國筆會中心 Chinese Pen Centre 中國標準化協會 China Association for Standardization 中國殘疾人福利基金會 China Welfare Fund for the Handicapped 中國出版協會 Chinese Publishers Association 中國道教協會 Chinese Taoist Association 中國電視藝術家協會 Chinese Television Artists Association 中國電影家協會 China Film Association 中國法律質詢中心 Chinese Legal Consultancy Centre 中國法律會 China Law Society 中國翻譯工作者協會 Translators Association of China 中國佛教協會 Chinese Buddhists Association 中國福利會 China Welfare Institute 中國歌劇研究會 Chinese Opera Research Institute 中國共產主義青年團 Communist Youth League of China 中國國際法學會 Chinese Society of International Law 中國國際交流協會 Association for Int’l Understanding of China 中國紅十字會總會 Red Cross Society of China 中國會計學會 China Accounting Society 中國基督教“三自”愛國運動委員會 Three-Self Patriotic Movement Committee of the Protestant Churches of China 中國基督教協會 China Christian Council 中國計量測試學會 Chinese Society for Measurement 中國金融學會 Chinese Monetary Society 中國考古協會 Archaeological Society of China 中國科學技術史學會 Chinese Society of Science and Technology History 中國科學技術協會 China Society and Technology Association 中國聯合國教科文組織全國委員會 Nat’l Commission of The People’s Republic of China for UNESCO 中國聯合國協會 United Nations Association of the People’s Republic of China 中國美術家協會 Chinese Artists Association 中國民間文藝家協會 China Society for the Study of Folk Literature and Art 中國企業管理協會 China Enterprise Management Association 中國曲藝家協會 Chinese Ballad Singers Association 中國人民保衛兒童基金會 Chinese People’s National Committee for Defence of Children 中國人民對外友好協會 Chinese People’s Association for Friendship with Foreign Countries 中國少年兒童基金會 Children’s Foundation of China 中國少年先鋒隊 China Young Pioneers 中國攝影家協會 Chinese Photographers Society 中國書法家協會 Chinese Calligraphers Association 中國天主教愛國會 Chinese Patriotic Catholic Association 中國天主教教務委員會 Nat’l Administrative Commission of the Chinese Catholic Church 中國天主教主教團 Chinese Catholic Bishops College 中國文學藝術界聯合會 China Federation of Literary and Art Circles 中國舞蹈家協會 Chinese Dancers Association 中國戲劇家協會 Chinese Dramatists Association 中國伊斯蘭教協會 Chinese Islamic Association 中國音樂家協會 Chinese Musicians Association 中國雜技藝術家協會 Chinese Acrobats Association 中國政法學會 China Society of Political Science and Law 中國作家協會 Chinese Writers Association 中化全國婦女聯合會 All-China Women’s Federation 中華全國工商聯合會 All-China Federation of Industry and Commerce 中華全國歸國華僑聯合會 All-China Federation of Returned Overseas Chinese 中華全國青年聯合會 All-China Youth Federation 中華全國世界語聯合會 All-China Esperanto League 中華全國臺灣同胞聯誼會 All-China Federation of Taiwan Compatriots 中華全國體育總會 All-China Sports Federation 中華全國新聞工作者協會 All-China Journalists’ Association 中華全國總工會 All-China Federation of Trade Unions 中華醫學會 Chinese Medical Associaition 香港政府機構名稱 Hong Kong institutions 香港政府機構 立法委員會 Legislative Council 香港特別行政區政府 Government of the Hong Kong Special Administrative Region 行政部門 Department of Administration 民事服務局Civil Service Bureau (CSB) 民事服務培訓和發展研究所Civil Service Training and Development Institute (CSTDI) 官方語言機構Official Languages Agency(OLA) 立憲事務局Constitutional Affairs Bureau (CAB) 登記和選舉辦公廳Registration and Electoral Office 教育和人力資源局Education and Manpower Bureau (EMB) 教育部門Education Department 教育委員會Education Commission (EC) 就業再培訓局Employees Retraining Board (ERB) 勞動部門Labour Department 公共服務委員會Public Service Commission 學生財政資助局Student Financial Assistance Agency (SFAA) 大學專項撥款委員會University Grants Committee(UGC) 職業培訓委員會Vocational Training Council(VTC) 衛生和福利局Health and Welfare Bureau 衛生部門Department of Health 醫院部門Hospital Authority (HA) 醫院服務部門Hospital Services Department(HSD) 政府實驗室Government Laboratory 社會福利部門Social Welfare Department 家庭事務局Home Affairs Bureau 家庭事務部門Home Affairs Department 信息服務部門Information Services Department (ISD) 房屋局Housing Bureau 房屋管理部門Housing Authority and Housing Department 信息技術和廣播局Information Technology and Broadcasting Bureau 廣播部門Broadcasting Authority (BA) 信息技術服務部門Information Technology Services Department (ITSD) 香港廣播電視wuRadio Television Hong Kong(RTHK) 通信部門Office of the Telecommunications Authority (OFTA) 電視和娛樂許可部門Television and Entertainment Licensing Authority (TELA) 計劃、環境和土地局Planning, Environment and Lands Bureau 建設部門Buildings Department 環境保護部Environmental Protection Department (EPD) 環境咨詢委員會Advisory Council on the Environment (ACE) 土地部Lands Department 土地登記Land Registry 計劃部Planning Department 安全局Security Bureau 運輸局Transport Bureau 公路部Highways Department 運輸部Transport Department (TD) Administration Wing 法律援助部Legal Aid Department Efficiency Unit 管理服務部Management Services Agency (MSA) 財政部門Department of Finance 經濟服務局Economic Services Bureau 農漁部Agriculture and Fisheries Department(AFD) 機場部Airport Authority (AA) 國內航空部Civil Aviation Department(CAD) 海運部Marine Department 香港氣象臺Hong Kong Observatory 香港港口和海洋局Hong Kong Port and Maritime Board (PMB) 港口處Post Office 香港旅游協會Hong Kong Tourist Association(HKTA) 財政局Finance Bureau 內稅部Inland Revenue Department (IRD) 政府陸地運輸部Government Land Transport Agency (GLTA) 印刷部Printing Department 政府財產部Government Property Agency(GPA) 評估部Rating and Valuation Department(RVD) 政府供應部Government Supplies Department(GSD) 國庫Treasury 財政服務局Financial Services Bureau 調查統計部Census and Statistics Department (C&SD) 公司登記Companies Registry 保險特派員處Office of the Commissioner of Insurance (OCI) 禮賓處Official Receiver s Office(ORO) 貿易和工業局Trade and Industry Bureau 消費者委員會Consumer Council 稅務委員會Customs and Excise Department 工業部Industry Department 知識產權部Intellectual Property Department (IPD) 香港生產力委員會Hong Kong Productivity Council(HKPC) 貿易部Trade Department 貿易發展委員會Trade Development Council(TDC) 工務局Works Bureau 建筑服務部Architectural Services Department 土木工程部Civil Engineering Department(CED) 建設標準委員會Construction Standards Committee 排水服務部Drainage Services Department(DSD) 電力和機械服務部Electrical and Mechanical Services Department (EMSD) 新機場項目協調辦公室New Airport Projects Co-ordination Office (NAPCO) 地區發展部Territory Development Department(TDD) 水供應部Water Supplies Department(WSD) 商務和服務促進機構Business and Services Promotion Unit 香港財政局Hong Kong Monetary Authority(HKMA) 司法部Department of Justice Central Policy Unit (CPU) 香港考試部門Hong Kong Examinations Authority (HKEA) 香港體育發展局Hong Kong Sports DevelopmentBoard (SDB) 法律援助服務委員會Legal Aid Services Council (LASC) 職業安全和保健委員會 Occupational Safety and Health Council (OSHC) 吸煙與健康委員會Council on Smoking and Health (COSH) 創新與技術主管執行委員會Chief Executive s Commission on Innovation and Technology 香港安全與未來委員會Securities and Futures Commission of Hong Kong (SFC) 反腐獨立委員會Independent Commission Against Corruption (ICAC) 機會平等委員會Equal Opportunities Commission (EOC) 監察處Office of the Ombudsman Office of the Privacy Commissioner for Personal Data 選舉事務委員會Electoral Affairs Commission (EAC) 審計委員會Audit Commission 司法部Judiciary Regional Institutions: 地區委員會Regional Council 地區服務部Regional Services Department 城市委員會Urban Council 城市服務部Urban Services Department 美國行政機構 U.S. Institutions 總統辦事機構:(Executive Office of the President) 白宮辦公廳 (The White House Office) 副總統辦公廳 (Office of the Vice President of the United States) 行政管理和預憔?(Office of Management and Budget) 經濟顧問委員會 (Council of Economic Advisers) 國家安全委員會 (National Security Council) 美國貿易代表辦公室(Office of United States Trade Representatives) 政策制定辦公室 (Office of Policy Development) 科學和技術政策辦公室 (Office of Science and Technology Policy) 改善環境質量委員會 (Council on Environmental Quality) 國家麻醉品控制政策辦公室 (Office of National Drug Control Policy) 行政辦公室 (Office of Administration) 政府各部:(Cabinet Department) 國務院 (Department of State) 財政部 (Department of Treasury) 國防部 (Department of Defense) 司法部 (Department of Justice) 商務部 (Department of Commerce) 能源部 (Department of Energy) 內政部 (Department of Interior) 農業部 (Department of Agriculture) 教育部 (Department of Education) 運輸部 (Department of Transportation) 勞工部 (Department of Labor) 衛生與公眾服務部 (Department of Health and Human services) 住房和城市發展部 (Department of Housing and Urban Development) 退伍軍人事務部 (Department of Veterans Affairs) 軍事機構:(Military Bodies) 國防部 (Department of Defense) 參謀長聯席會議 (Joint Chiefs of Staff) 陸軍 (Army) 空軍 (Airforce) 海軍 (Navy) 海軍陸戰隊 (Marine Corps) 海岸警衛隊 (Coast Guard) 后備役部隊 (Reserves) 聯合作戰司令部 (United Combatant Commands) United Nations 聯合國相關機構 International Court of Justice 國際法院 Security Council 安全理事會 General Assembly 聯合國大會 Secretariat 秘書處 Office of the Secretary General 秘書長辦公室 Office of Legal Affairs 法務局 Department of Political and Security Council Affairs 證治安全局 Department of Economic and Social Affairs 經濟社會局 Office of Public Information 公共資料處 Department of Conference Services 會議局 Office of General S